sábado, 12 de setembro de 2015

20150912 BAP Radio Pandora (2008 Plugged

BAP
Radio Pandora
2008 Plugged




Rls Name: Bap - Radio Pandora (plugged)
Rls Date: May-16-2008
Street Date: May-16-2008
Rls Type: Album
Company: Emi
Genre: Pop
Source: CDDA
Tracks: 14
Encoder: LAME 3.97 V2: preset standard
Quality: VBRkbps / 44.1kHz / Joint-Stereo
Bitrate: avg. 203kbps

<<«««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««
## Titulo                  Tempo
<<«««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««
01 Praedestiniert          (05.27
02 Huehr Zo, Pandora          (04.54
03 Et Ess, Wie't Ess                 (03.45
04 Diego Paz Wohr Nuengzehn (06.46
05 Frankie Un Er           (06.24
06 Wat Fuer E' Booch          (04.46
07 Wolf Un Skorpion                 (05.46
08 Kron Oder Turban         (04.45
09 Noh Gulu                         (06.14
10 Wa'ss Loss Met Dae Stadt?   (05.03
11 Musik, Die Nit Stuehrt          (04.11
12 Morje Froeh Doheim      (03.48
13 Songs Sinn Draeume          (05.27
14 Für Immer Jung           (05.22
        Total time         72:38 Min
        Total space 104,9 MB




Das vierte BAP Jahrzehnt hat begonnen.
Knapp drei Jahre nach ihrer letzten Gold-Veröffentlichung Dreimal Zehn Jahre und kurz vor ihrem 32.
Bandgeburtstag kommt am 16. Mai 2008 das neue BAP Studioalbum Radio Pandora in den Handel.
Und gleich
 in zwei CD Versionen: plugged und unplugged.

Radio Pandora stellt einmal mehr die ungebrochene Vitalität der Band um Wolfgang Niedecken unter Beweis.
Souverän spielt BAP darin mit Zitaten aus der Rock- und Popgeschichte und verfremdet sie lustvoll.
Radio Pandora unterstreicht, warum BAP nach all den Jahren immer noch zu den interessantesten und glaubwürdigsten Rockbands Deutschlands gehört.
Herausgekommen ist ein facettenreiches Rockalbum, voller origineller Augenblicke und komplexer Songkompositionen.
Insgesamt vierzehn Songs sind es geworden, die Radio Pandora zu einem würdigen und leidenschaftlichen BAP Album machen.
Und zu einer Reise hin zu den finsteren und hellen Seiten des Lebens.
Nichts bleibt verborgen - alles ist Rock`n Roll.
Der überbordenden Spielfreude und Experimentierfreudigkeit ist es dabei zu verdanken, dass es nicht bei einer CD geblieben ist.
Radio Pandora erscheint als eine Produktion auf zwei Alben - einmal als klassische Rock`n Roll Studiofassung und zusätzlich als akustisches unplugged Album.
Entstanden sind zwei gleichwertige Tonträger, die Fans und Musikliebhabern zwei Gesichter einer Band zeigen.
Mit viel Liebe hat BAP acht seiner Rockkompositionen für einen akustischen Klangkörper neu arrangiert und interpretiert.
Die Intensität der einzelnen Songlandschaften und die Ausdruckskraft von Niedeckens Stimme haben dabei noch einmal zugenommen. Radio Pandora unplugged ist deshalb ein Muss für alle Freunde der Solokonzerte von Wolfgang

Niedecken und der seltenen BAP - Akustik Sessions, zumal es auch vier eigens für dieses Album Komponierte Songs und zwei zusätzliche Coverversionen beheimatet.
Radio Pandora ist eine große Chronik unserer Gefühle und beweist einmal mehr, warum Wolfgang Niedecken zu den besten Songlyrikern Deutschlands gehört.
Damals vie heute strahlt BAP eine unbeugsame Würde aus, die fernab aller Aufgeregtheiten im Musikgeschäft, durch Gradlinigkeit und Glaubwürdigkeit besticht.

www.bap.de


01 Praedestiniert (05.27

Julimorje, ’n koote Naach nur. Wat ene Draum! Noch nit janz wach.
Wo ess sie? Wieso ’ss dat Bett leer? Weed dat ald widder su ’ne Daach?
Wer wohr dat met dä Sanduhr, met däm Kompass und dä Kaat?
Dä met däm Senkblei un dä opjerollte Zielschnur, un wat hatt dä jesaat?

Irj’ndwie kohm et mir bekannt vüür, Uss enem Leed oder ’nem Booch:
Övver et Finge un’t Verliere un öm Zweifel jing et och.
Stein wirfe, Stein opsammle. Et jing öm Trauer un öm Spaß,
’t jing öm Jeburt un öm et Stirve, öm Liebe un öm Hass.

Et jööv en Zick zom Froore un ein zom Verstonn,
ein zom Blieve un ein, öm ze jonn.
Alles, restlos alles, wat passiert,
wöhr längs vüürbestemmp, prädestiniert.

En Zick für Kreech un ein für Fredde, ein wo mer kriesch, ein wo mer laach,
en Zick zom Sünd’je ’n ein zom Bedde, ein wo mer danz, ein wo mer klaach.
En Zick zom Säe, ein zom Ernte, für Dunkelheit un ein für Leech,
ein zom Zerrieße, ein zom Flecke, ein wo mer schweich, ein wo mer sprich.

Et jööv en Zick zom Froore un ein zom Verstonn,
ein zom Blieve un ein, öm ze jonn.
Alles, restlos alles, wat passiert,
wöhr längs vüürbestemmp, prädestiniert.

02 Hühr Zo, Pandora (04.54

Hey Pandora, du häss do jet verloore, pack dat besser widder en!
Nä, nä, versöök nit affzelenke, mer lööt sich vum Zeus nix schenke, dat määt alles keine Senn.
Kein Eva, keine Appel wohr bessher schön jenooch,
bess du me’m Arsch jewackelt, nä, verflooch!

Da ’ss nit normal, wie’t jetz he usssieht, wat he plötzlich alles affjeht, ess dä absolute Wahn.
Wo mer och hinluhrt, nur noch Ärjer, Neid un Eifersucht un Neujier, ’ss heitrem Himmel fing dat ahn.
Un zwar met dinger Dos do, met dingem Stressprojramm.
Nä, loss dat Dinge bloß zo, Pandora!

Nä, Pandora, loss die Kess zo, wer weiß, wat do sons noch drinn ...
Kniestichkeit un Nuut un Horror, besser, wenn du Land jewenns!

Ech’, Pandora, Elend, Hass un Sorje kann ich bruuche wie die Pest!
Un övverhaup wohr bessher Krankheit unbekannt he, un och Arbeit wohr e’ Frempwoot, dat steht fess.
Mir jing et joot, bess du kohms, et wohr wie ’m Paradies,
un eez, als du mir dä Verstand nohms, jing et schief.

Hühr zo, Pandora, ich stonn nit op ding Ploore, pack zesamme, un ich bring
dich un ding Blackbox noch nohm Bahnhoff, stell en Kääz op, Mädche, un hoff, dat ich dich nie widdersinn.
Wie kunnt ich dir vertraue? Ich wohr doch längs jewarnt!
Ich moht dich doch durchschaue, Pandora!

Nä, Pandora, loss die Kess zo, wer weiß, wat do sons noch drinn ...
Kniestichkeit un Nuut un Horror, besser, wenn du Land jewenns!

Hör zu, Pandora
Übersetzt von Chrischi 2008

Hey Pandora, du hast da etwas verloren, pack das besser wieder ein!
Nein, nein, versuch nicht abzulenken, man läßt sich vom Zeus nichts schenken, das macht alles keinen Sinn.
Keine Eva, kein Apfel war bisher schön genug,
bis du mit dem Arsch gewackelt, nein, verflucht!

Das ist nicht normal, wie es jetzt hier aussieht, was hier plötzlich alles abgeht, ist der absolute Wahn.
Wo man auch hinschaut, nur noch Ärger, Neid und Eifersucht und Neugier, aus heiterem Himmel fing das an.
Und zwar mit deiner Dose da, mit deinem Stressprogramm.
Nein, lass das Ding bloß zu, Pandora!

Nein, Pandora, lass die Kiste zu, wer weiß, was da sonst noch drin ...
Geiz und Not und Horror, besser, wenn du Land gewinnst!

Echt, Pandora, Elend, Hass und Sorje kann ich brauchen wie die Pest!
Und überhaupt war bisher Krankheit unbekannt hier, und auch Arbeit war ein Fremdwort, das steht fest.
Mir ging es gut, bis du kamst, es war wie im Paradies,
und erst, als du mir den Verstand nahmst, ging es schief.

Hör zu, Pandora, ich stehe nicht auf deine Plagen, pack zusammen, und ich bring
dich und deine Blackbox noch zum Bahnhoff, stelle eine Kerze auf, Mädchen, und hoffe, das ich dich nie wirdersehe.
Wie konnte ich dir vertrauen? Ich war doch längst gewarnt!
Ich mußte dich doch durchschauen, Pandora!

Nein, Pandora, lass die Kiste zu, wer weiß, was da sonst noch drin ...
Geiz und Not und Horror, besser, wenn du Land gewinnst!

03 Et Ess, Wie't Ess (03.45

Et ess, wie’t ess, do kammer nix maache,
mer sinn uns einfach passiert.
Et ess, wie’t ess, kumm lommer jet laache,
do kunnt doch keiner jet für.
Et ess, wie’t ess ... Et ess, wie’t ess, na klar!
Et ess, wie’t ess, wat soll ich jrooß saare?
Ey, du bess unbezahlbar!

Kein Ahnung, wie mer dat erdraare kann,
Daach für Daach, Johr für Johr
jiss do mir Deckung, jisste Feuerschutz,
wenn’t eng, besste do.

Ejal ob aufwärts oder steil birchaff,
ob Jipfelkrüzz, ob Tal,
ejal ob Rögge- oder Jäjewind,
em Zweifelsfall ess dir dat scheißejal.
Du häss mich opjefange,
nit selden naax am Telefon,
un noch nie enjehange,
du weiß schon ...

Et ess, wie’t ess, do kammer nix maache,
,er sinn uns einfach passiert.
Et ess, wie’t ess, kumm lommer jet laache,
do kunnt doch keiner jet für.
Et ess, wie’t ess ... Et ess, wie’t ess, na klar!
Et ess, wie’t ess, wat soll ich jrooß saare?
Ey, du bess unbezahlbar!

Un wenn ming Leeder all jesunge sinn,
ming Bilder all jemohlt,
nohm allerletzte Pinselstrich,
nohm letzte, leise Schlussakkord,
wenn jed Idee notiert ess,
doch keiner mieh jrooß intressiert,
bedd ich, dat du noch do bess,
he bei mir.

Et ess, wie’t ess, do kammer nix maache,
mer sinn uns einfach passiert.
Et ess, wie’t ess, kumm lommer jet laache,
do kunnt doch keiner jet für.
Et ess, wie’t ess ... Et ess, wie’t ess, na klar!
Et ess, wie’t ess, wat soll ich jrooß saare?
Ey, du bess unbezahlbar!

04 Diego Paz Wohr Nuengzehn (06.46

Basil Biggs, dä Leuchtturmwärter, daach: „Wat zum Deuvel läuf do drusse enn der Naach?“
’82, noch woor’t enn Port Stanley still, lang eh die Sonn opjing, enn der Naach zum eezt`April.
Diego Paz wohr sick ’nem Johr enn der Armee, General Galtieri selvs hatt die Idee,
wie mer vun ’nem Bankrott optimal afflenk un enn einem kloorstellt, wo dä Hammer hängk:
„Övver Naach, em Handstreich, durch en Invasion weeden die Malvine heimjehollt, un schon
stonn se widder hinger mir, brav bei der Stang.“ Basil Biggs sooch Landungsboote, jrau un lang.

Diego Paz wohr nüngzehn, sick ’nem Johr enn der Armee,
uss Rio Gallegos, jar nit wigg vun he.
Unge ’m Hafen hatt sing Mamm sujet wie en Imbissbuud,
ohne Vatter opjewaaße, dä wohr ald sick ’64 duut.

Billy Johns schleef öm die Zick enn Liverpool op der „Sheffield“, friedlich, noch wohr alles cool.
Doch wat e’ enn dä Hängematt nit hühre kunnt: Ahm andre Engk der Welt dä Gong zur letzte Rund.
Enn ’nem Leuchtturm enn Port Stanley wood et eng, mer sooch Basil, dä Diego Kaffee enschenk.
Dä sooß met aach andre durchjefroore do, un dä Leuchtturmwärter daach: „Da’ss all nit wohr!“
Jäje zehn dann schon die Kapitulation, ohne Opfer, selden bei ’ner Invasion.
Doch für Maggie T. enn London stundt ald fess, dat et Empire sich su nit verjaare lööß.

Diego Paz wohr nüngzehn, sick ’nem Johr enn der Armee,
uss Rio Gallegos, jar nit wigg vun he.
Unge ’m Hafen hatt sing Mamm sujet wie en Imbissbuud,
ohne Vatter opjewaaße, dä wohr ald sick ’64 duut.

’ne Mohnd spääder ’m Morjenjraun wohr’t Empire do. Bombe op Port Stanley, Maggie T. maat wohr,
wat se ahnjedroht, Goose Green versank em Bloot, un vun Diego hätt mer nie mieh jet jehoot.
Billy Johns ess, eh die „Sheffield“ dann versank, hinger ’nem Jeschütz elendig verbrannt.
General Galtieri blevv nur noch e’ Johr, bess sing Junta endjüldig jescheitert wohr.
Die Tarnfärv vun dä Wracks ahm Arsch der Welt bläddert, Ross friss, doch et jitt kei Jeld,
dat ’ner ahle Frau et einz’je widderjööv, wofür se vun ’64 bess Goose Green jelääv.

Diego Paz wohr nüngzehn, sick ’nem Johr enn der Armee,
uss Rio Gallegos, jar nit wigg vun he.
Unge ’m Hafen hatt sing Mamm sujet wie en Imbissbuud,
ohne Vatter opjewaaße, dä wohr ald sick ’64 duut.

05 Frankie Un Er (06.24

Tja, sing Barthoore weede wieß, övverhaup föhlt e’ sich wie e’ Wrack,
Dä Typ, dä e’ em Speejel sieht, ess letzte Naach stekum versack.
Ohne Jrund, uss ’äm Nirjendwo meld sich aff un zo einfach dä Blues.
Sing Frau looch ald öm elf em Bett, un die Pänz sinn ald lang uss ’äm Huus.

Irj’nden Gameshow op RTL oder Sat.1, e’ paar Jläser Wing,
bess e’ irj’ndwann op Frankie kohm: „Wo maach dä Affjedriehte jetz sinn?“
Frankie un er, dat wohr die Zick, enn der selden nur jet ahnjebrannt,
Konventione wohr’n Spießerkrohm un Vernunft einfach unintressant.

Frankie un er, wenn’t drop ahnkohm noh dä letzte Rund noch bess ahn’t Meer,
Wo’t Krokette zom Fröhstöck joov, bess noh Zandvoort, bess ahn et Meer,
Frankie un er, bess ahn et Meer …

Un dann kohm noch zur Jeisterstund, ungertitelt, ne urahle Film:
Elia Kazan, met James Dean, dä e’ mindestens zehnmohl jesinn.
Dissmohl nit, bloß kein Nostalgie, trotzdäm feel singe Vatter ihm en,
singe Sohn och, wat wohr e’ wohl selvs für ’ne Vatter für singe Klein?

Frankie un er, wenn’t drop ahnkohm noh dä letzte Rund noch bess ahn’t Meer,
Wo’t Krokette zom Fröhstöck joov, bess noh Zandvoort, bess ahn et Meer,
Frankie un er, bess ahn et Meer …

Rosie schleef jed’nfalls, als e’ kohm. Un ‘ne Mohnd wie ‘n Tequila-Zitron
scheen en’t Zemmer, hä bleet koot stonn: „Ming Frau .. su kann et jonn“.
Un ‘ne Clip met ‘nem Transit leef em Zeitraffer aff:
Vun zwei Fründ’ un ’nem Mädche – ’nem Siejer un einem, dä’t nit jeschaff.

Frankie un er, wenn’t drop ahnkohm noh dä letzte Rund noch bess ahn’t Meer,
Wo’t Krokette zom Fröhstöck joov, bess noh Zandvoort, bess ahn et Meer,
Frankie un er, bess ahn et Meer …

06 Wat Fuer E' Booch (04.46

Endlich wohr et do, off zoröckjewese.
Endlich kunnt mer’t lese, hück vüür fuffzich Johr.
Schonungslos un kloor, odemlos jeschrivve,
nix wohr övverdrivve,
halt su, wie et wohr.

Ohne Punkt un Komma, unjefähr
drei Woche op Fernschreiberpapier,
Kaffee, Zijarette, Speed em Bloot,
Daach un Naach enn die Maschin jehack:
„On the Road”.

Wat für e’ Booch!
Wemmer sich drop enlööt,
sich met op dä Wääsch määt,
kritt mer nie jenooch.
Jung un affjebrannt,
Autostop un Greyhound,
Daachdraum ohne Schlaachbaum,
krüzz un quer durch’t Land.

Richtung Ohio, övver Ashtabula,
spääder noh Nebraska,
övver Omaha. Mississippi Gene, Marylou un Camille,
wie verloorne Engel,
Whiskey, Codein.
El Paso, L.A., San Francisco,
ungerwähß met Sal un Dean, bess noh Mexico.

Wat für e’ Booch!
Wemmer sich drop enlööt,
sich met op dä Wääsch määt,
kritt mer nie jenooch.
Jung un affjebrannt,
Autostop un Greyhound,
Daachdraum ohne Schlaachbaum,
krüzz un quer durch’t Land.

Scheherazade, improvisiert,
dionysisch, unzensiert.
Bebop, Bars un Benzedrin,
Tallahassee, New Orleans,
övver Highways, durch de Sood
– Jack Kerouac: “On the Road”.

Wat für e’ Booch!
Wemmer sich drop enlööt,
sich met op dä Wääsch määt,
kritt mer nie jenooch.
Jung un affjebrannt,
Autostop un Greyhound,
Daachdraum ohne Schlaachbaum,
krüzz un quer durch’t Land.

07 Wolf Un Skorpion (05.46

Die Sonn steht huh ahm Himmel, kaum noch Jröön, uss Jras wood Strüh.
Bloß Rauch zoeez, dann kütt e’ nöher, leechterloh, dä Sturm uss Füer.

Diere blökke, schreie, renne, och dä Wolf, bess raff nohm Fluss,
wo e’ koot stonnblieht un deef Luff höllt, eh dat e’ springk, wat e’ wohl muss.

„Wer sprich do?“, denk dä Wolf, dä irjendjet jehührt, doch he enn singer Nöh nirj’ndwo noch e’ Dier sieht.
Jetz widder: „Ich he unge!“, rööf en Stemm, während dä Wald heißer als dausend Hölle brennt.
’ne Skorpion, dä op aach Bein ziddert, fleht: “Böck dich, loss mich op dich drop,
Ich kann nit schwemme ’n will nit stirve!“ „Nä, ’ss klar ... hälls du mich für beklopp?

Kumm bloß nit nöher, ich weiß, wer du bess: Die Kreatur, die alles wat zo noh kütt, stich.
Nä, dir vertraut nur dä, dä nie vüür dir jewarnt wood, Jevatter Wolf kritt mer esu flöck nit ömjarnt.“
Wodrop dä Skorpion meint: „Wie jetz? Hätt ene Wolf dann jar kei Häzz?
Nur op dingem Rögge kumm ich rövver, verjess dat Jeff enn mingem Stäzz!“

Die Hetz weed langsam unerdräächlich, un eh dat Füer sieh Fell versengk,
knurrt unsre Wolf: „Okay, beihl dich un halt dich joot fess, wenn ich spring!“

Un su passiert et dann, wat jeder kumme sooch. Et andre Ufer ess ald fass zom Jriefe noh,
Do hührt mer ’m Pelz vum Wolf dä winz’je Passagier: „Do bess dä Jrößte, minge Held, ich danke dir.“
Doch medden en däm Satz ’ne Stachel, als wöhr e’ vun ’nem andre Dier,
stich zo, und dä Wolf jault: „Wieso nur? Denn jetz, du Doof, versuffe mir!“

Dä Skorpion säht: „Deit mer leid, Wolf, dat unsereins nit anders kann.
Wat jööv ich dröm, künnt ich et hahle, mieh Woot ... eimohl nur ... sorry, Mann!“

08 Kron Oder Turban (04.45

„Stemmp schon, die Enschlääsch kumme nöher.
 Jetz also och dä Lang.
 Dä uss däm Bloomelaade jäjenövver,
 dä blonde Kleiderschrank.
 Wie sieht dat bei dir uss, saach, jläuvs du ahn ’ne Jott,
 ahn sujet wie’t Jenseits, oder sinn mir dann einfach nur fott?“

„Ob dä en Krohn dräät oder ’ne Turban,
 ob dä en Matt hätt oder en Pläät,
 ob dä jottweißwo op enem Stään setz
 oder beim Düüvel unger der Ääd,
 ob dä enn Rom wonnt oder enn Mekka,
 ob dä en Frau ess oder ’ne Kääl,
 ob dä ’ne Bart hätt oder sechs Ärme,
 schwazz, wieß oder jääl.“

„Nä Jung, kumm, dummer dä Jefalle,
 da’ss echt nit mieh Problem.
 Da’ss nix, wo ich noch drop rinnfalle,
 un wemmer ehrlich sinn:
 Ejal, wo dä her ess, et kütt nit drop ahn.
 Et jeht nur öm Fairness, Respekt, hey, verstehste mich, Mann?

„Ob dä en Krohn dräät oder ’ne Turban,
 ob dä en Matt hätt oder en Pläät,
 ob dä jottweißwo op enem Stään setz
 oder beim Düüvel unger der Ääd,
 ob dä enn Rom wonnt oder enn Mekka,
 ob dä en Frau ess oder ’ne Kääl,
 ob dä ’ne Bart hätt oder sechs Ärme,
 schwazz, wieß oder jääl.“

„Wie off noch jeht mer Pharisäer
 un Koppelschlösser op der Liem?
 Dänne, die Hass un Zwietracht säe,
 nur weil se machtjeil sinn?“
„Wenn et ihn jitt, dann ess e’ ’ne Joode,
 wenn et ihn jitt, verjess ding Angs.
 Wenn et ihn jitt, jeht keiner verloore,
 wenn et ihn jitt, dann kriej’ mer en Chance.“

„Ob dä en Krohn dräät oder ’ne Turban,
 ob dä en Matt hätt oder en Pläät,
 ob dä jottweißwo op enem Stään setz
 oder beim Düüvel unger der Ääd,
 ob dä enn Rom wonnt oder enn Mekka,
 ob dä en Frau ess oder ’ne Kääl,
 ob dä ’ne Bart hätt oder sechs Ärme,
 schwazz, wieß oder jääl.“

09 Noh Gulu (06.14

Die, die Jlöck hann, jonn enn Flip-Flops,
All die andre ’p bläcke Fööß,
Su wie Jimmy un Rebekka,
Die met zwölf längs alles weiß,
Met ’ner Deck un ener Strühmatt
Un dä Hoffnung op en sechere Naach. 

Et sinn sibbe Kilometer
Vun doheim bess noh Gulu,
Ohne Eldre, jede Ohvend,
Jimmy kennt dat nur esu,
Ahn dä Hand der jrooße Schwester,
Sick e’ selver laufe kann, noh Gulu.

Noh Gulu, noh Gulu, noh Gulu,
Für ’n sechere Naach.
Noh Gulu, noh Gulu, noh Gulu,
Nur für en sechere Naach.

Övverall he, bess noh Kitgum,
Lieje Felder nur noch brach,
Weil uss Angs vüür Minschemetzjer
Met Machete keiner waach,
Jet zo pflanze, jet zo säe –
Dat hätt Joseph Kony selvs ungersaach.

Durchjeknallte Killerhorde
Jeilen sich op ahn Jewalt,
Verjewalt’je, brenne, morde
Un entführe Naach für Naach
Pänz, die’t nit bess Gulu schaffe,
Öm zo schloofe, vun Soldate bewach.

Noh Gulu, noh Gulu, noh Gulu,
Für ’n sechere Naach.
Noh Gulu, noh Gulu, noh Gulu,
Nur für en sechere Naach.

Do, op dä Finsterbank, die Trommel
Met dämm Kohfell, brung un wieß,
Ess e’ Souvenir uss Gulu,
Dat daachdäächlich zo mir sprich.
Miehstens ohvends enn dä Dämmrung,
Eh die Naach kütt, Jimmy, sinn ich üch om Wääsch.

Noh Gulu, noh Gulu, noh Gulu,
Für ’n sechere Naach.
Noh Gulu, noh Gulu,
noh Gulu, für en sechere Naach.

10 Wa'ss Loss Met Dae Stadt? (05.03

Eck Howard Street / Lafayette, drusse räänt et, Soho weed wach.
Veezehnte Stock un die janze Naach durch dä übliche Krach,
wie jede Naach.
Chaos em Kopp un nit wirklich jrooß mieh als e’ Aug zojemaat,
„Rewind“ un aff un zo „Stop“ un natürlich ahn domohls jedaach
un mich jefrooch:

Wa’ss loss met dä Stadt, wa’ss loss met däm Land,
wa’ss loss met Manhattan, wa’ss loss met däm Babylon,
dat ich jekannt?
He’ss irj’ndjet verdrieht, he’ss irj’ndjet verkehrt,
wat immer passiert ess, die pass nit heher,
die kläävrije Angs.

Taxi nohm Airport, dä Tunnel ess sibbemohl länger als sons.
„We live on a target“, säät Tony, dä he sick ’ner Ewigkeit wonnt
un ein’jes jewonnt ess.
„Mer weede vun Arroganz un vun Paranoia rejiert,
doch wer ’tt em Ähnz jedaach, dat dä sich dermaßen verjallopiert
vüür lauter Gier?“

Wa’ss loss met dä Stadt, wa’ss loss met däm Land,
wa’ss loss met Manhattan, wa’ss loss met däm Babylon,
dat ich jekannt?
He’ss irj’ndjet verdrieht, he’ss irj’ndjet verkehrt,
wat immer passiert ess, die pass nit heher,
die kläävrije Angs.

Mer jläuv et ech nit, wemmer’t nit sieht,
he’ss irj’ndjet verkehrt, he’ss irj’ndjet verdrieht.

Wa’ss loss met dä Stadt, wa’ss loss met däm Land,
wa’ss loss met Manhattan, wa’ss loss met däm Babylon,
dat ich jekannt?
He’ss irj’ndjet verdrieht, he’ss irj’ndjet verkehrt,
wat immer passiert ess, die pass nit heher,
die kläävrije Angs.

11 Musik, Die Nit Stührt (04.11

Me’ ’äm Radiowecker fing et ahn,
noch ens erömmjedrieht un dann
rinn enn de Schoh un raff nohm Supermaat,
Zeidung un Brühtche kaufe, flöck.
Och he dieselve Zoot Musik,
die ’sch nur enn Vollnarkos` – wenn övverhaup! – erdraare kann:

Nä, bloß kein Stromjittar,
immer schön höösch un em Format!
Bloß nix, wat Eier hätt,
womöglich wer sing Meinung säät,
die irritiert, wemmer zohührt
– he läuf nur Musik, die nit stührt!

Koot noch nüng op der Autobahn
(Wieso ’ss dat Radio eij’ntlich ahn,
wo ’sch doch enn Rauh Johnny Cash hühre wollt?)
Zum eezte Mohl Phil Collins un
vun jetz aff jede Veedelstund, ’ne Weichjespölte, dä kastratenartig singe kann.

Nä, bloß kein Stromjittar,
immer schön höösch un em Format!
Bloß nix, wat Eier hätt,
womöglich wer sing Meinung säät,
die irritiert, wemmer zohührt
– he läuf nur Musik, die nit stührt!

Ejal, wo ’sch daachsövver och benn,
verfolch mich penetrant Schwachsinn,
sujar Daniela ess erbarmungslos,
Die ’sch eez sick zwei, drei Woche kenn,
bei der ich aff un zo ens penn,
trotz Räucherstäbche, Yin un Yang un Los Paraguayos.

Nä, bloß kein Stromjittar,
immer schön höösch un em Format!
Bloß nix, wat Eier hätt,
womöglich wer sing Meinung säät,
die irritiert, wemmer zohührt
– he läuf nur Musik, die nit stührt!

12 Morje Fröh Doheim (03.48

Augsburg – Osnabrück wöhr kei Problem enn einem Stöck.
Nä, ’m Ähnz, weil nahx öm drei hätt mer sing Rauh, ess alles frei.
Diss Naach ess alles su, wie et sinn soll,
die Naach ess stäänekloor, un dä Mohnd ess voll.

Wenn ich he die Abfahrt nöhm,
keine Stau mieh köhm,
wöhr ich morje fröh doheim.

Augsburg – Osnabrück,
en neue Ladung un direk zoröck.
Daachsövver määt die Autobahn dich krank,
doch ess schon besser, wenn du deiß,
wat dinge Boss verlangk.
Nadine ess jetz vier,
nä, ’ss schon okay, ich sinn et en, et hätt et joot bei dir.

Wenn ich he die Abfahrt nöhm,
keine Stau mieh köhm,
wöhr ich morje fröh doheim.

Jenny jo ... jo, ich vermess dich, dich un dat Klein.
Jenny jo ... jo, ich vermess üch – hungksjemein.

Augsburg – Osnabrück, en Zick lang sooch et fass su uss,
als hätt ich och ens Jlöck. En Ewigkeit lang, unjefähr zwei Johr,
bess ich noh Huss kohm un dä Prinz om wieße Pääd wohr do.

Wenn ich he die Abfahrt nöhm,
keine Stau mieh köhm,
wöhr ich morje fröh doheim.

Jenny jo ... jo, ich vermess dich, dich un dat Klein.
Jenny jo ... jo, ich vermess üch – hungksjemein.

13 Songs Sinn Dräume (05.27

Jeder kennt die Phase, enn dänne mer sich frööch,
wo dä Senn wohl sinn maach, dä mer manchmohl söök,
wo mer rootlos, hoffnungslos, paralysiert,
hinnimmp, wat passiert.

Bess uss 'äm Orbit e' klei Leed, en Melodie
optauch, sich verhook, die tröstet, irj'ndwie
jet ze dunn hätt, mit däm, wo mer jraad draan ligg,
allerhöchste Zick!

Songs sinn Dräume, manchmohl Dräume,
Déjà-vus vun jet, wat noch wohr weede soll.
Songs sinn Länder, fremde Länder,
wo mer immer schon hin wollt.

't kann 'e Riff sinn, dat einem op de Sprüng hilf,
nur e' Woot, 'ne Ton, der russschreit, wat mer will.
'ne Refrain, dä wie e' Feuerwerk sinn kann,
dann un wann.
Storys övver Sehnucht, Angs un Einsamkeit,
övver Schweiß un Träne, övver Freud un Leid,
övver Luff un Liebe op dä eezte Bleck, Pech un Jlöck.

Songs sinn Dräume, manchmohl Dräume,
Déjà-vus vun jet, wat noch wohr weede soll.
Songs sinn Länder, fremde Länder,
wo mer immer schon hin wollt.
Songs sinn Dräume, manchmohl Dräume,
Déjà-vus vun jet, wat noch wohr weede soll.
Songs sinn Länder, fremde Länder,
wo mer immer schon hin wollt,
wo mer immer schon hin wollt...

14 Für Immer Jung (05.22

Op dat dä Herrjott op dich oppassb un dir jede Wunsch erfüllt,
dat du och für andre do bess un dir aff un zo wer hilf.
Et ess okay, wenn du noh Stääne jrievs, spring övver jede Zung,
dann blievs du für immer jung.

Für immer jung, für immer jung.,
dann blievs du für immer jung.

Op dat du opwääß zo ’nem Joode, däm die Wohrheit jet bedügg,
dä sing Fahn nie enn dä Wind hängk, sich verstellt für andre Lück.
Op dat du immer couragiert bess, leidenschaftlich, fründlich un
du weeß sinn, dann blievste jung.

Für immer jung, für immer jung.,
dann blievs du für immer jung.

Op dat ding Häng immer ze dunn hann, dat du dich wehrs, wenn dir jet stink,
dat du dir joot merks, wo du herküss un wo ding wohre Fründe sinn.
Op dat dieh Häzz immer enn Dur schläät, singe Takt hällt, singe Schwung,
dann blievs du für immer jung.

Für immer jung, für immer jung.,
dann blievs du für immer jung.

=====

Nenhum comentário:

Postar um comentário