segunda-feira, 28 de novembro de 2016

20161128 Tempo de Paz

Es ist an der Zeit (Está no tempo

Reinhard Mey; Hannes Wader; Konstantin Wecker
Clique nos cantores e os escute.
This song is a translation of "No Mans Land" by  Eric Bogle. Bio no fim.
Reinhard Mey transtaled under the title "Es ist an der Zeit".
Weit in der Champagne im Mittsommergrün
Dort wo zwischen Grabkreuzen Mohnblumen blüh'n
Da flüstern die Gräser und wiegen sich leicht
Im Wind, der sanft über das Gräberfeld streicht
Auf deinem Kreuz finde ich, toter Soldat
Deinen Namen nicht, nur Ziffern und jemand hat
Die Zahl neunzehnhundertundsechzehn gemalt
Und du warst nicht einmal neunzehn Jahre alt

Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen
So wie sie es mit uns heute immer noch tun
Und du hast ihnen alles gegeben:
Deine Kraft, deine Jugend, dein Leben

Hast du, toter Soldat, mal ein Mädchen geliebt?
Sicher nicht, denn nur dort, wo es Frieden gibt
Können Zärtlichkeit und Vertrauen gedeihn
Warst Soldat, um zu sterben, nicht um jung zu sein
Vielleicht dachtest du dir: "Ich falle schon bald
Nehme mir mein Vergnügen, wie es kommt, mit Gewalt"
Dazu warst du entschlossen, hast dich aber dann
Vor dir selber geschämt und es doch nie getan

Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen
So wie sie es mit uns heute immer noch tun
Und du hast ihnen alles gegeben:
Deine Kraft, deine Jugend, dein Leben

Soldat, gingst du gläubig und gern in den Tod?
Oder hast du verzweifelt, verbittert, verroht
Deinen wirklichen Feind nicht erkannt bis zum Schluss?
Ich hoffe, es traf dich ein sauberer Schuss!
Oder hat ein Geschoss dir die Glieder zerfetzt
Hast du nach deiner Mutter geschrien bis zuletzt
Bist du auf deinen Beinstümpfen weitergerannt
Und dein Grab, birgt es mehr als ein Bein, eine Hand?

Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen
So wie sie es mit uns heute immer noch tun
Und du hast ihnen alles gegeben:
Deine Kraft, deine Jugend, dein Leben

Es blieb nur das Kreuz als die einzige Spur
Von deinem Leben, doch hör' meinen Schwur:
Für den Frieden zu kämpfen und wachsam zu sein
Fällt die Menschheit noch einmal auf Lügen herein
Dann kann es gescheh'n, dass bald niemand mehr lebt
Niemand, der die Milliarden von Toten begräbt
Doch längst finden sich mehr und mehr Menschen bereit
Diesen Krieg zu verhindern, es ist an der Zeit

Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen
So wie sie es mit uns heute immer noch tun
Und du hast ihnen alles gegeben:
Deine Kraft, deine Jugend, dein Leben

Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen
So wie sie es mit uns heute immer noch tun
Und du hast ihnen alles gegeben:
Deine Kraft, deine Jugend, dein Leben


Eric Bogle AM (/ˈboʊɡəl/; born 23 September 1944) is a folk singer-songwriter from Scotland. 
Scottish-born and raised, he emigrated to Australia at aged 25 in 1969, and currently lives near Adelaide, South Australia. 
Bogle's songs have covered a variety of topics, many of them have been covered by other artists. Two of his best known songs are "No Man's Land" (or "The Green Fields of France") and "And the Band Played Waltzing Matilda", with the latter being named one of the APRA Top 30 Australian songs in 2001, as part of the celebrations for the Australasian Performing Right Association's 75th anniversary.

Early years

Eric Bogle was born on 23 September 1944 in Peebles, Scotland. His father was a woodcutter who played the bagpipes. Bogle started writing poetry when he was eight years old. After attending school until he was sixteen, Bogle worked in various trades: labourer, clerk and barman. In 1969, Bogle emigrated to Australia and initially lived in the capital, Canberra, where he worked as an accountant. He had an interest in politics and by 1980 had moved to Queensland before settling in Adelaide.


Bogle taught himself to play guitar and joined a skiffle and rock band.[3] He was the leader of Eric and the Informers in Scotland.[2] His early influences were Lonnie Donegan, Elvis Presley and Ewan MacColl. He turned to folk music prior to emigrating to Australia – his first written songs concerned his parents. One of these, "Leaving Nancy", which sang of the day he left home for Australia, being the last time he saw his mother Nancy, was often covered, most notably by The Dubliners and The Fureys.[2] When living in Canberra he joined the local folk music scene and performed occasionally.

Several of his most famous songs tell of the futility or loss of war. Prominent among these is "And The Band Played Waltzing Matilda", written in 1971. The lyrics tell of the Australian and New Zealand Army Corps (ANZAC) experience fighting in the Battle of Gallipoli. It has also been interpreted as a reaction to the Vietnam War. Another of his best-known songs, "No Man's Land", is also World War I-themed. This song is commonly known as "The Green Fields of France", a title it was first given by The Fureys, and which has subsequently been used in many further cover versions. The song refers to the traditional Scottish song "Flowers of the Forest" being played over the grave of a World War I soldier. He deliberately gave the dead soldier an Irish name ("Willie McBride") as a counter to the anti-Irish sentiment prevalent in Britain during the 1970s. This song has been covered by Alex Beaton (with "A Scottish Soldier" from The Water is Wide), Plethyn ("Gwaed ar eu Dwylo" (Blood on their Hands), sung in Welsh from "Blas y Pridd"), and Hannes Wader ("Es ist an der Zeit" (It is the Time)). American folk singer Charlie Zahm also has a version on his album Festival Favorites, as does American Folk Singer Robert Marr on his 2011 album Celticism. "As if he Knows" (2001) widens the theme of the wastage of war to describe the sadness of Australian mounted soldiers in Palestine in 1918, as they prepare to shoot their horses before embarkation.

Another notable song on a similar theme, but with a more contemporary setting, is the Troubles-inspired "My Youngest Son Came Home Today", with its tale of a young man killed during fighting in Northern Ireland. Notably, the song does not take sides in the conflict; it does not mention whether the title character is a nationalist or loyalist. However, the song has been adopted by Nationalists and is now associated with Irish Republicanism. When Billy Bragg covered the song, he changed the line "dreams of freedom unfulfilled" (which echoes the language of Nationalists) to "dreams of glory unfulfilled".

Bogle's songs cover a wide range of subjects and themes, including comedic songs ("The Aussie Bar-B-Q"), satires ("I Hate Wogs") protest songs and serious songs about the human condition such as "Now I'm Easy". His song "Safe in the Harbour" is an homage to Stan Rogers. "Katie and the Dreamtime Land" is a tribute to American folk singer Kate Wolf, who died from leukemia in 1986. Other well-known songs, with lighter subject matter, include two homages to departed pets, "Little Gomez" and "Nobody's Moggy Now" and an acknowledgment of his folk music fans with "Do You Sing Any Dylan?".


Bogle (left) with John Munro in Watford during their 2009 farewell tour.
Bogle has undertaken an extensive concert tour of the UK (sometimes including dates in continental Europe as well), every three years since 1985. These tours have usually included a supporting cast of Australian-based singers and musicians, most regularly John Munro and Brent Miller. Bogle said that his 2009 tour, with John Munro, would be his last overseas tour. This featured a Saturday Night Special on 27 June with Martyn Wyndham-Read, Johnny Collins and Les Sullivan in Watford, the closest venue to London.

More recent tours in Australia have included Adelaide-based musicians Emma Woolcock (fiddle) and Pete Titchener (guitar/bass)

Bogle was a prominent artist at the National Folk Festival in Canberra over Easter 2011, has been a regular artist at the Port Fairy Folk Festival held in Port Fairy, Victoria, Australia every March.


On 25 January 1987, Eric Bogle was appointed a Member of the Order of Australia, "In recognition of service to the performing arts as a song writer and singer".

Many of Bogle's songs have been covered by other artists; including John Schumann, The Skids, June Tabor, The Men They Couldn't Hang, The Clancy Brothers, The Dubliners, John McDermott, Liam Clancy, Mike Harding, The Pogues, Robert Lawrence, De Dannan, Dropkick Murphys, The Corries, Billy Bragg, The Bushwackers, Slim Dusty and John Williamson. In May 2001 the Australasian Performing Right Association (APRA), as part of its 75th Anniversary celebrations, named his song, "And the Band Played Waltzing Matilda", as one of the Top 30 Australian songs of all time.

In 2000 a five CD collection was released called Singing The Spirit Home. His first and only live performance DVD was released in May 2009.

segunda-feira, 21 de novembro de 2016

20161121 Caminho

Mein Weg ist mein Weg 
Klaus Hoffmann

Assista, a tradução segue abaixo.

Da ist keiner, der adieu sagt, der dich hält 
und keiner, der dich grüßt und Fragen stellt 
und irgendwo da draußen 
in der Nacht sollst du dich spür'n 
doch alles was dich ausmacht 
ist nur Angst, dich wieder zu verlier'n 

da ist keiner, der dich auffängt 
wenn du fällst 
und der dir jetzt Mut machst bist du selbst 
und doch in dieser Dunkelheit, 
stehst du plötzlich im Licht 
zum erstenmal da siehst du es 
zum erstenmal zweifelst du nicht 

Mein Weg ist mein Weg, ist mein Weg 
und kein Schritt führt dich jemals mehr zurück 
mein Weg ist mein Weg, ist mein Weg 
mit Schatten und mit Tränen 
mit Lachen und mit Glück 
mein Weg ist mein ureigener Weg 

Und wie von selbst wird alles um dich leicht 
die Härte schwindet und dein Herz wird weich 
und plötzlich siehst du Augen, 
die dir Liebe geben woll'n 
Gesichter, die dich anschauen, 
die dich wie ein Gast nach Hause holen 

und wie von selbst wird alles in dir warm 
und ruhig bist du, liegst in deinem Arm 
die Mauer ist zerbrochen, die Mauer ist entzwei 
und wo sonst nur die Angst war, 
ist das Kind auf einmal vogelfrei 
Noch keine Übersetzung vorhanden. 


     Meu caminho é meu caminho

     Ninguém para dar adeus ou me parar
     ninguém cumprimentando ou fazendo perguntas
     e fora, em algum lugar
     na solidão da noite você deve se encontrar
     e tudo o que tem
     é o medo de perder a si mesmo.

     não é fácil recuperar
     quando se cai
     é ter coragem de sair por si mesmo
     da mais completa escuridão
     e de repente surge a Luz
     e você a vê pela primeira vez
     e pela primeira vez a dúvida se vai

     Meu caminho é meu caminho, é meu caminho
     e não há passo para trás
     Meu caminho é meu caminho, é meu caminho
     com sombras e lágrimas
     com risos e sorte
     meu caminho é meu próprio caminho

     E como por magia tudo se faz fácil para você
     a rigidez desaparece e o coração enternece
     e de repente és capaz de olhar nos olhos
     de quem quer te dar amor
     rostos que te olham
     querendo ter você como convidado

     e como magia tudo é quente em você
     e a tranquilidade deita em teus braços
     derrubando paredes e as fazendo em pedaços
     onde foi parar o medo?
     a criança se liberta uma vez mais
     e a isso não se pode traduzir.

quinta-feira, 17 de novembro de 2016

20161117 Livre


Como posso ser livre se estou preso a um pensar que não é meu?

Como posso ser livre se penso como manda o partido; ou como manda o Pastor, e pastor abarca todos os que guiam ovelhas e rebanhos. Como ser livre assim?

Como posso ser livre se apenas leio e tenho como amigos os arautos de uma linha de pensamento: de esquerda; de direita; de determinada seita religiosa?

Eu não sou livre, ainda. É bem possível, ser o fato de ter como diretrizes o pensamento de Allan Kardec e de Georg Hegel, um entrave à minha Liberdade, e eu o admito.

Mas posso afirmar ser ua coisa momentânea. Amanhã ou depois posso me ver livre de Hegel, por ter divergências muito profundas com o seu "Sistema de Pensar".

Da mesma forma posso me ver livre de Allan Kardec, por achar a sua obra muito distante das necessidades do nosso tempo.

Como leio cada um desses autores levando em conta o contexto do seu tempo, isso deve demandar muito tempo para ocorrer; talvez nem ocorra nesta minha passagem pela Terra.

Antonio Abujamra dizia que idolatrava a dúvida. 

Esse é o manancial buscado por mim. Colocar a dúvida no pedestal. E enquanto ela lá estiver não terei certezas ou ortodoxias. E isso já é um progresso.

Numa das "Fitas do Ateísmo", um desses cientistas de renome fala em "Descrença" no lugar do termo "Ateu". Diz ele estar cansado das agressões recebidas pelo fato de se dizer ateu. Propondo para si o status de "Descrente".

Trago para mim esse conceito, me é simpático e coaduna perfeitamente com a eterna dúvida reinante em mim.

Minha ruptura com todas as instituições teve um início doloroso, as pessoas não compreendiam, e eu me importava com as pessoas. 

No momento em que passei a focar o meu universo um fenômeno ocorreu: o nãoEU deixou de importar. E diferentemente do egoísmo, essa postura me ajuda a olhar o outro como um dono de "Liberdade Total". Isto me restringe a possibilidade de críticas a qualquer pessoa. 

Cada qual faz sua trajetória sendo livre para faze-la da forma que quiser. 

Não confronto mais ninguém. Não tenho interesse em convencer ninguém de nada, e não quero nada de ninguém. Minha busca é comigo mesmo, e ninguém tem nada a ver com isso.

Dialogo sim, mas nunca com confronto. Não vale a pena. 

Somos pensamentos ocupando um corpo. E ninguém encarcera um pensamento numa jaula.

Sendo pensamentos, somos essencialmente LIVRES!

É isso que tenho para hoje.

Saúde e Paz às damas e aos cavalheiros. rs rs rs 

Paulo Cesar Fernandes.