segunda-feira, 21 de novembro de 2016

20161121 Caminho

Mein Weg ist mein Weg 
Klaus Hoffmann

Assista, a tradução segue abaixo.


Da ist keiner, der adieu sagt, der dich hält 
und keiner, der dich grüßt und Fragen stellt 
und irgendwo da draußen 
in der Nacht sollst du dich spür'n 
doch alles was dich ausmacht 
ist nur Angst, dich wieder zu verlier'n 


da ist keiner, der dich auffängt 
wenn du fällst 
und der dir jetzt Mut machst bist du selbst 
und doch in dieser Dunkelheit, 
stehst du plötzlich im Licht 
zum erstenmal da siehst du es 
zum erstenmal zweifelst du nicht 



Mein Weg ist mein Weg, ist mein Weg 
und kein Schritt führt dich jemals mehr zurück 
mein Weg ist mein Weg, ist mein Weg 
mit Schatten und mit Tränen 
mit Lachen und mit Glück 
mein Weg ist mein ureigener Weg 


Und wie von selbst wird alles um dich leicht 
die Härte schwindet und dein Herz wird weich 
und plötzlich siehst du Augen, 
die dir Liebe geben woll'n 
Gesichter, die dich anschauen, 
die dich wie ein Gast nach Hause holen 


und wie von selbst wird alles in dir warm 
und ruhig bist du, liegst in deinem Arm 
die Mauer ist zerbrochen, die Mauer ist entzwei 
und wo sonst nur die Angst war, 
ist das Kind auf einmal vogelfrei 
Noch keine Übersetzung vorhanden. 


=====

     Meu caminho é meu caminho


     Ninguém para dar adeus ou me parar
     ninguém cumprimentando ou fazendo perguntas
     e fora, em algum lugar
     na solidão da noite você deve se encontrar
     e tudo o que tem
     é o medo de perder a si mesmo.

     não é fácil recuperar
     quando se cai
     é ter coragem de sair por si mesmo
     da mais completa escuridão
     e de repente surge a Luz
     e você a vê pela primeira vez
     e pela primeira vez a dúvida se vai


     Meu caminho é meu caminho, é meu caminho
     e não há passo para trás
     Meu caminho é meu caminho, é meu caminho
     com sombras e lágrimas
     com risos e sorte
     meu caminho é meu próprio caminho


     E como por magia tudo se faz fácil para você
     a rigidez desaparece e o coração enternece
     e de repente és capaz de olhar nos olhos
     de quem quer te dar amor
     rostos que te olham
     querendo ter você como convidado

     e como magia tudo é quente em você
     e a tranquilidade deita em teus braços
     derrubando paredes e as fazendo em pedaços
     onde foi parar o medo?
     a criança se liberta uma vez mais
     e a isso não se pode traduzir.

Nenhum comentário:

Postar um comentário