segunda-feira, 4 de março de 2013

Peteco Carabajal - Encuentro en el Estudio

Peteco Carabajal

Programa "Encuentro en el Estudio" de Canal Encuentro el Canal del Gobierno de Argentina.

Conducido por Lalo Mir.

PCesar_ Su simplicidad es algo pedagojico a nosotros. Tomar una clase de esa como una clase de vida. Si! Una verdadera clase de vida, solo capaz de ser ministrada por un alma larga como so corazón.

Cantan las chicharras, los perros duermen bajo el parral, el sol implacable de la siesta deja desiertas las calles de La Banda.
Nasció en Santiago del Estero en una familia que es sinónimo de música de folclore y chacarera. Aprendió a tocar la guitarra a los 16 años mirando casi sin darse cuenta como quien aprende a hablar o camiñar.

El cielo tiene ventanas por donde el sol nos despierta, déjanos la porta abierta por la vista mañanera y un ritmo de chacarera que pone el alma despierta.

En más de 30 años de trayectoria con la sabiduría de quien avanza a paso lento pero firme conquistó un lugar en el podio de la música popular, de este lugar y de este tiempo. En 1990 daño el Premio consagración Cosquin y al año siguiente editó el primer de diez discos como solista. En 95 conquistó el Premio Conix de
platino con autor y compositor de folclore de la década, y en 2003 recibió el Premio Carlos Gardel por el mejor disco solista de folclore.

Es cantante, compositor y multinstrumentista, es autor de un puñado de canciones que sabemos todos. Lo suyo es folclore, y también es Rock, es la cultura urbana de gran Buenos Aires conviviendo con la mafia y de si son los misterios de su tierra natal.
Hoy! En Encuentro en el Estudio con Peteco Carbajal!

Lalo Mir



Lalo_ Hola Peteco (solo la voz de Lalo)

Peteco camina hacia el Estudio.

P_ Hola! Qué tal? Buenas! Buenas!

Lalo_ Don Peteco Carabajal! Como está Peteco?

P_ Muy bien!

Lalo_ Se conocen?


Peteco abraza Portu.


P_ Querido Portugues.

Lalo_ Gracias por venir!
P_ Gracias por la invitación!

Lalo_ Como te vás cuando llegas a un estudio Peteco?
P_ Bien. Y en este estudio en especial.

Lalo_ Tu historia esta acá.
P_ Acá he grabado la mayoría de mis discos. Todos los discos he hecho con el. Con Potu.

Lalo_ Vamos a ver lo que hacemos?
P_ Mira! Algo vamos hacer. He traido el violin.

Lalo_ El violin chanchero.
P_ Chanchero.

Lalo_ Gracias! Si? – a Portu – Portugués, suena bien este hombre?

P_ De vista!
(Risas por ser un habla de Portu)

Arreglan maquillaje y sonido.

P_ Listo Portu?

Un trecho de “Estrellita Azul”.


Lalo_ Peteco Carabajal. Que significa ser un Carabajal?

P_ Bueno. Nosotros venimos con una historia que se ha hecho en base a la música, en base a las chacareras, y que después, son una familia completamente normal
de clase baja en cuanto la situación social, no? No hay ningún profesional. Por ejemplo medico, abogado, ingeniero, en nuestra familia hasta el día de hoy. Somos
300 personas los derivados de un solo matrimonio y ninguno llegó a estudiar una carrera universitaria. Si. A través de la música hemos podido destacar a partir de mi
abuelo que ha sido el primero que ha comenzado con la música, sus hijos, el mayor Hector, después mi viejo el número cinco de los doce hermanos varones. Agostin
es el número siete y Cute el número doce. Después vieron los hijos de ellos. O sea los nietos de mi abuelo. Yo, Roberto, Cali, Mucha, nuestros hijos Romero, mi
hermano Debi, Rosana. Todos llevados por la chacarera la música Santiagueña.


Lalo_ Me ocurre que la familia Carabajal tenía una ascendencia cultural muy grande. Vos viniste a Buenos Aires de Santiago del Estero. Vos, y mucho de la familia no, y sin embargo cuando uno los ve, los escucha ustedes trayendo el más de los santiagueños que de los porteños. Eso me habla de una raíz cultural muy profunda
en tu familia.

P_ Si! En mi casa aquí en Buenos Aires se vive como en Santiago. Para nosotros es como se estamos en el espacio en que estamos establecidos de muchos años aquí y siempre como que estamos de paso. Hoy día puedo decir que amo Buenos Aires, amo esta ciudad por todo que significa, por todo que es, por toda fuerza que tiene, el misterio que tiene, y estoy muy agradecido. Todo que ha dado también. Pero Santiago es nuestro lugar.


Lalo_ Hay un antes y un después de la chacarera con los Carabajal. Hay como un mito, tal vez como impresión de que los Carabajal les impulsan de alguna manera la chacarera. El aspecto musical de Argentina.

P_ Si. Se podría decir algo asi. Que inclusio leyendo a los documentos y a las cosas hay arquivos que son las grabaciones, testimonios de todo que se ha hecho en la historia de la chacarera y hasta un determinado momento venia la chacarera con una forma de hacerla que era de los conjuntos mayormente instrumentales Los
Hermanos Simon que tenia una voz solista, Los hermanos Diaz instrumental; Los Toledos; Los Hermanos Rios…



Lalo_ como era el sonido de esa chacarera?

P_ Era el mismo ritmo. En el año 56 o 57 más o menos empiezan a llegar mi viejo con Augustin aquí. Y ponen un rajido que es un rajido que ha quedado como santiagueño. Es el mismo pero…


PCesar_ Peteco nos muestra. Hay una diferencia, en la batida del guitarra, en sus cuerdas. La más antigua era más seca. La que llaman santiagueña tiene una quiebra en el toque. Es efectivamente distinta. Sutil diferencia, pero distinta.


P_ Sale con los Contores Salamina ese rajido. Y Los Cantores Salamina también salen con una forma de armonizar la voz de la primera voz para bajo. El sonido Santiagueño es lo que tienen Los Manzeros, y los Carabajal hoy en día y la mayoría de los que cantamos lo cantamos de la primera para bajo.



Lalo_ Para quien no entiende de pronto entre una y otra hay muy poca diferencia. Serias capaz de lentamiente, con la guitarra explicar cual es esa pequeña diferencia entre una y otra?

P_ Es como que el rajido que pone Agustin y mis viejos es como más estilizado, más… (nos muestra como és…

Lalo_ Tiene otra sonoridad.


• Borrando Fronteras
 Letra/Mus.: Peteco Carabajal



Borrando Fronteras
*
Abriendo la noche
borrando fronteras
con su corazón de bombo
camina la chacarera.

Se hamaca en el viento
contempla los mares
pregunta con una copla
por sus hermanos de sangre.

La tierra que es madre
te da los sonidos
sabores y sinsabores
se quedan en los caminos.

Abriendo la noche
borrando fronteras
con su corazón de bombo
camina la chacarera.

Son mis referencias
la miel y la arena
un patio y un algarrobo
vidalas de luna llena.

Salitres plateados
chipacos calientes
violines de salamanca
y el bailarín diferente.

Ciudades lejanas
Domingos del alma
En el puerto de unos ojos
Se amarra nuestra añoranza.

 


Lalo_  Como es salir músico de una familia de músicos? Uno estima que una familia por ahí la música es una cosa más en chico, un aprende un instrumento y lo dicen “Mira como toca fulano…” es muy difícil en una familia de músicos.

P_ Hoy lo vemos con los más chicos, hay mucha referencia, mucho espejo para los nuevos integrantes de la familia hoy día. Mi hijo, el está con los estudios desde que era chiquito, está en los ensayos, en los viajes, agarra el bombo desde los dos años, ya desde bebe empiezan a manifestarse, como una cosa natural para nosotros. Por ahí, mi viejo y todos los primeros si, no tenían tantos referentes. Ellos que han iniciado, pero hoy en dia ya la mayoría de los chicos tienen no solo la gana de aprender música, sino también tienen la cuestión de hacerse responsable. De saber que esto es un lindo camino, una forma de tener la vida, ser artista.



Lalo_ De seguir este camino.

P_ Claro. No es solamente tocar la guitarra por aflicción. Sino todos ya tienen esa idea de estar con la música.



Lalo_ Podría poner en pocas palabras como era la banda de sonido de tu infancia. Más allá de la música claro, porque estaba la chacarera. Pero el mundo sonoro de tu infancia que era?

P_ Por ahí me pido Hector esto. (Y muestra una canción dedilada al violín)



Lalo_ Que es un violín chanchero?

P_ Es un término que se utiliza para denominar algo que es como del monte, algo salvaje, rustico? Exacto.



Lalo_ Tiene a ver con el instrumento?

P_ NO. El violín puede ser un violín que alguien lo toca bien. E del colón lo agarro yo e inmediatamente se va a convertir en chanchero.



Lalo_ Entonces no es el violín, es el violinista.

P_ El violín chanchero es una forma de tocarlo, asi nomás. Como uno lo ha aprendido. Yo lo aprendí solo a tocar el violín.



Lalo_ Solo?

P_ Si! Si. Yo, aquí en buenos Aires cuando tenía 19 años me fue al Banco de Peño que estaba bien en Calle Méllala y me compré un violín. Y en ese mismo día, me vivía en Morón en esa época. Ese mismo día a la noche estaba tocando un par de chacareras. Como sabia tocar la guitarra daba cuenta de la afinación de cómo…



Lalo_ Y se puede tocar el violín coo la guitarra?
P_ No.



Lalo_ Dicen que es muy difícil tocar el violín, no tiene las notas marcadas, hay que tener noción para que el dedo … primera clase para un violinista, que no sabe nada. Que le dirias? Notas… Tonos…

P_ Para pasar el arco directamente por la cuerda hay que practicar. Porque yo la primera vez que pasaba (muestra y sale un son terrible…) Y muestra como debe ser, con una cierta levedad.



Lalo_ Por que la característica del violín en Santiago del Estero. De donde viene?

P_ Fue introducido según dicen por San Francisco Solano. En 1700, con su violín conquistaba el nativo y lo subyugaba. Hasta que alguno ha aprendido a tocar violín y ahí pasando siempre sin escritura, sin la técnica. Eso ha hecho que se vaya creando, con el tiempo una forma de tocar que de todo resto de Argentina, Bolivia,
Perú… Todo lo que ha sido el Imperio Incaico tiene esa influencia. En todo lado el violín aparece con la misma forma. Esa forma de tocar. Pero Hermano Diaz lo viejo, lo más viejo de los truncas.



• La Vieja
 Letra: Oscar Valle
 Mus.: Cachico y francisco Diaz
 Instrumental
 


Lalo_ Sos un folclorista digamos con un perfil diferente. Pues sos invitado. Estás en los hogares con la gente del Rock. Sos un tipo abierto. Se te consideran un innovador. Y creo que hay una frase tuya “Que el folclore no tuvo, como el tango, un Piazzolla.”

P_ Piazzolla ha dado mucho vuelo al tango. Muchísimo conocimiento, muchísima inspiración, técnica, fuerza, tradición, evolución. Es como todo que tiene el tango, todos los grandes músicos, compositores, cantores se han resumido en Piazzolla y lo han llevado al infinito. Entonces dentro de la música folclórica no ha habido esi alguien como él que haya y por más que a mí me digan que yo he sido innovador y esto somos muchos dentro de la música folclórica que hemos hecho un trabajo más o menos parecido. Chango haría eso es alguien que ha evolucionado desde la tradición, desde bien de abajo del sabor y ha llegado a lugares muy gratos, muy buenos para la música popular.



Lalo_ Yupanqui no fue un innovador a su manera a partir de la poesía, pero un tipo que cambió lo esquema del folclore?

P_ Si. Se podría decir que Yupanqui a partir del más que nada de la visión poética y de la ética en cuanto a lo artístico. El ha introducido lo filosófico también dentro de la música, de la poesía popular más que nada. Porque la música no tanto. La música ha sido por supuesto muy importante pero creo que lo más importante de Yupanqui ha tenido que ver con la ideología y la filosofía de la poesía popular. Y a mí lo reconozco me ha faltado conocer por ejemplo de música. Como para elevar la música a niveles sinfónicos y eso en el tango se ha hecho. En la música folclórica estamos un poquito medio grado en ese sentido.



Lalo_ Parece que sos un autoridad pero tuviste muchos maestros en tu familia. Estaban todos maestros. Cuanto tienes de técnica formal, de  estudios de partitura. Tienes?

P_ No. Nada, nada. No sé absolutamente nada de escritura de la música no que la diga con orgullo, al contrario. Me arrepiento de no saber porque…  Ahora por ejemplo tengo un repertorio de seis temas que lo está arreglado para orquestra sinfónica. Y cuando escucho digo “Como gustaría de hacer esos arreglos para
orquestra sinfónica, y no lo puedo hacer, porque carezco de ese conocimiento. Pero soy alguien que todo día esta con su instrumento.



Lalo_ Cuando dices todo día es levantas y ya estás con la guitarra?

P_ Si. En muchos momentos del día estoy con la guitarra. Por ahí estoy mirando TV y estoy haciendo ejercicio con la guitarra. Mientras miro. O alguno otro instrumento. Siempre estoy… Trato de estar preparado con las manos blanditas y que sea. Y las ideas blanditas para trabajar que me gusta mucho también en el
escenario tenemos los temas estar arreglados en la convención entre los compañeros pero siempre yo los voy empujando a la improvisación. Siempre les tiro alguna cosa para improvisar.



Lalo_ Que sé yo. Uno comeo en el sur, ya los mapuches, una copla en la puna, las chacareras en Santiago del Estero, una samba Santeña. Los colores del folclore son muy diferentes. Y los folcloristas ciertamente los asumen a todos y los tienen como parte de su sangre. Que és el folclore? Como se manifiesta? Hasta donde
llega?

P_ Bueno. Hoy en día es bastante difícil hablar sobre eso porque se ha dado que la industria influye mucho sobre los artistas la idea de poder acceder al público, a la venta de discos, a los festivales, a cantar, a estar en esto, es muy distinto hoy en día. No sólo. A dar un ejemplo. Atahualpa Yupanqui hacia un tema y no pensaba en
ningún pueblo aunque una canción de amor por ejemplo no pensaba él en el público femenino. Y hoy en día la mayoría de lo que estamos haciendo… Hacemos un tema y decimos este tema va a pegar el público femenino, o en los chicos, o los viejos…



Lalo_ Marketing?

P_ Claro. Entonces los creadores de antes estaban despojados de esa cosa que les molesta. Porque el creador no tiene que tener ningún tipo de imposición y cosas que lo  empujen a hacer algo. Yo en personal si tengo en cuenta del mercado pero después. Cuando sale el disco. Ahí digo. Ojalá que se venta. Ojalá que va bien.
Pero no en el momento de la creación.  Ahí estoy solo. Solo con mi universo y nada más. Ninguna especulación. Eso está faltando un poco. Sobre todo en los últimos tiempos. Donde uno escucha lo que hay dentro la música popular y ahí creo que es muy difícil que se convierta eso que se puede llamar folclore. Se puede considerar hoy en día una chacarera, bueno eso es nueva. Vamos ver lo que pasa en 50 años dentro de la chacarera. Incluso los míos. No es que yo me considere  que yo sea el folclore. Incluso lo mío, si dentro 50 años no se escucha más quiere decir que no era. Algo que si, se escucha se puede decir que ha formado parte del acervo folclórico de un lugar.


Dedicado a mi madre que está en La Banda.


• Como pájaros en el aire
 Letra/Mus.: Peteco Carabajal



Como pájaros en el aire
*
Las manos de mi madre
Son como pájaros en el aire
Historias de cocina
Entre sus alas heridas
De hambre.



Las manos de mi madre
Saben que ocurre
Por las mañanas
Cuando amasa la vida
Hornos de barro
Pan de esperanza.



Las manos de mi madre
Llegan al patio desde temprano
Todo se vuelve fiesta
Cuando ellas vuelan
Junto a otros pájaros
Junto a los pájaros
Que aman la vida

Y la construyen con el trabajo
Arde la leña, harina y barro


 

Lo cotidiano
Se vuelve mágico.
Las manos de mi madre
Me representan un cielo abierto
Y un recuerdo añorado
Trapos calientes en los inviernos.



Ellas se brindan cálidas
Nobles, sinceras, limpias de todo
¿cómo serán las manos
Del que las mueve
Gracias al odio?




Lalo_ Puedes tocar la guitarra, puedes tocar el violín, el bombo, la quena, … fuiste entrando a todos los instrumentos. Tienes un favorito?

P_ La guitarra. Es mi instrumento con lo que yo estoy todo tiempo, con lo que trabajo. Cuando hago alguna composición hago con la guitarra.



Lalo_ El bombo. Se tuvieses que definir el bombo?

P_ Es como el latido de uno. Está bueno de vez en cuando hay que tocarlo. Es el único instrumento que no permite nada. No permite que se le ponga nada. Yo no soy tan fanático de decir que la guitarra no hay que tocarla, no tocar una guitarra eléctrica. Pero el bombo sí. Bombo es bombo.



Lalo_ Y la quena?

P_ El sonido del viento de la Zona Andina. Si vas a la montaña vas a cerrar los ojos han que no haya una quena la escuchas. Es increíble. Es el milagro del viento.



Lalo_ Vos serias capaz de convertirte en un multinstrumentista con muchos instrumentos?

P_ Si. Por supuesto!


Así, se hacen las tomadas de:
1. Las palabras, guitarra eléctrica y voz;
2. Bombo legüero;
3. Bajo eléctrico;
4. Quena;
5. Violín.


Portu y Peteco arreglan todo el hecho. Geniales. Y todo lo sale perfecto.


• La Estrella Azul
 Letra/Mus.: Peteco Carabajal



La Estrella Azul
*
Dónde estará la estrella azul
esa estrellita de mi alma
sus ojos suelen brillar
A veces sueño que está aquí
y se ilumina el camino
cuando aparece el fulgor
cerquita de mi corazón.

En una lágrima quedó
hasta perderse en el cielo
mi corazón se partió
atravesado de penas
A nadie puedo preguntar
con las palabras del alma
y es mi tristeza un papel
que el viento no deja caer.

Dónde estará la estrella azul
ya no podré con mi dolor.
En otro cielo brillará
esa estrellita del amor.



PCesar_ Además la canción es bellísima. Nos lleva a los pencaros de los Andes, por las aguas frías que vienen de los montes de helo.



Lalo_ Juntar a los músicos en lo mismo es complicado.

Portugués_ Y sabes que a veces llega tarde.
 (risas)



Lalo_ Ese tipo ha desarrollado técnicas tan inverosímiles que hoy le son familias de los computadores que la esencia de una grabación. En este estudio grabando un disco acostado en un colchón. Es eso un mito?

P_ Lo que pasa es que lo estudio permitía por haber grabado muchas veces con el Portugués y bueno, yo creo ser una de las posiciones más lindas para tocar es cuando estoy acostado. Y siempre veníamos y grabábamos con esa cosa de decir, bueno uno viene a lo estudio, se sienta y esta con la cosa del horario, y en el disco “Borrando Fronteras” me trajo un colchón y lo pusimos ahí en esa piecita. Y me gustó cantar ahí acostado.



Lalo_ Peteco. Un placer. Gracias por venir a ese Encuentro en el Estudio.


Peteco_ Muchas gracias!


***********************************************************************************


*********************************************
Registro de Paulo Cesar Fernandes  -  Portal Fernandes
*********************************************

Nenhum comentário:

Postar um comentário