Víctor Heredia
Tiernamente amigos
2005
CD Universe Part number 7860209
Label DBN
Orig Year 2005
Catalog number 9120842
Discs 1
Release Date Aug 30, 2005
*
*
01 Tiernamente amigos (04.21 con Jairo
Autor: Víctor Heredia
02 Mara (04.45 con Joan Manuel Serrat
Autor: Víctor Heredia
03 Novicia (04.49 con Chico Buarque
Autor: Víctor Heredia
04 El adiós o [Zamba del adiós] (04.30 con Alberto Cortez
Autores: Atahualpa Yupanqui y Víctor Heredia
05 Mi madre y María (03.11 con Mercedes Sosa
Autor: Víctor Heredia
06 Canción de Navidad (05.11 con Silvio Rodríguez
Autor: Silvio Rodríguez
07 El gaucho (03.41 con Pedro Aznar
Autores: Jorge Luis Borges y Pedro Aznar
08 Potosí (02.26 con Juan Carlos Baglietto
Autor: Víctor Heredia
09 Ojos de cielo (04.05 con Chany Suárez
Autor: Víctor Heredia
10 Entonces (04.59 con Grupo Suramérica
Autor: Víctor Heredia
11 Todavía cantamos (03.45 con León Gieco
Autor: Víctor Heredia
12 Una furtiva lágrima (04.07 con Lito Vitale
Autores: Felice Romani y Gaetano Donizetti
13 Py'aguasu (05.20 con Ricardo Flecha
Autor: Víctor Heredia
14 Ella está conmigo (02.46 con Pueblo Nuevo
Autor: Víctor Heredia
15 Sin familia (04.57 con Ana Belén y Víctor Manuel
Autor: Víctor Heredia
*
*** Letras
*
01 Tiernamente amigos (con Jairo
*
Éramos como quien dice, tiernamente amigos
Dos pequeños vagabundos, al lomo del rio
En nuestro pequeño bote de madera
Íbamos pariendo luz de primavera
A los trece un niño no miente cariño
Y les puedo asegurar
Que no tuve nunca más, un amigo igual.
Nos juramos de por vida ser amigos fieles
Entre novias y poemas, risas y burdeles
Nunca separarnos, libertad o muerte
Siempre defendernos sueño adolescente
A los diecisiete, vida es utopía
Y les puedo asegurar
Que no tuve nunca más, un amigo igual.
Desandamos tantas veces el camino andado
El perdió su fe y a veces nos telefoneamos
Ya no tiene gracia nuestra verborragia
Yo sigo montado sobre el mismo rio
El perdió sus sueños y acorto camino
Más les puedo asegurar
Que no tuve nunca más, un amigo igual.
El perdió lo suyo y yo también perdí lo mio
Algo nos cambio el perfume tierno del estío
Entre bambalinas yo juego a estar vivo
El cepilla un perro todos los domingos
Ya no creo que recuerde nuestro rio
Más les puedo asegurar
Que no tuve nunca más, un amigo igual
Aun recuerdo su sonrisa y pienso que el destino
Es como algunas botellas donde duerme el vino,
Unas se conservan, otras se avinagran
Y aunque el tiempo mate ciertas bellas almas
Siempre guardo lo que fuera suyo y mio
Y les puedo asegurar
Que no tuve nunca más, un amigo igual.
*
02 Mara (con Joan Manuel Serrat
*
Ya sabemos donde están las cosas muertas,
esos rostros de asesinos que regresan
a explicarnos que jamás hicieron nada,
no sé bien donde poner tanta tristeza.
Hoy tratemos de olvidar tanta mentira,
no quisiera darte un beso con tal pena
que presientas otra vez esas heridas,
destilando su dolor de cosas viejas.
Mara, Mara, Mara,
déjame sentarme aquí
a pensar tan sólo en vos
a mirar en tus ojos estrellas
más grandes que el sol.
Al final la vida tiene esa costumbre
de mezclar su cubilete de tal forma,
que no hay quien pueda llegar hasta la cumbre
sin sufrir estrictamente algunas normas.
Hoy sé bien adonde están las cosas muertas,
no me vengan con oscuras bendiciones,
sólo quiero un beso tibio de la vida
sin recuerdos de tortura y dictadores.
*
03 Novicia (con Chico Buarque
*
Cruzó la línea temprana de su niñez,
se puso ese vestidito color ayer
y fue, como una oración de otoño, sobre sus pies,
herida, ofreciendo vida
justo en la esquina, temblando, ausente,
en su desnudez.
Sus leves huesos en cruz
meciéndola en suave luz,
el tipo que la acaricia y ella
novicia, llorándose.
Ay, ¿dónde está su amor, su principito azul?
¡Qué oscura noche desata
lunas baratas sobre su ajuar!
Bebió su copa de olvido y salió otra vez,
catorce sueños hundidos ahogándose.
La escolta la soledad,
oscuro perro sin fe,
ladrando a esa luna muerta que la persigue,
junto a la sombra de su niñez.
Sus leves huesos en cruz,
meciéndola en suave luz,
el tipo que la acaricia y ella
novicia, vendiéndose.
Ay, ¿dónde está su amor, su principito azul?
¡Qué oscura noche desata
lunas baratas sobre su ajuar!
Cruzó la línea temprana de su niñez,
se puso ese vestidito color ayer.
Bebió su copa de olvido y salió otra vez,
catorce sueños hundidos, ahogándose.
Llorándose, Vendiéndose., Ahogándose, Vendiéndose.
*
04 El adiós o [Zamba del adiós] (con Alberto Cortez
(Atahualpa Yupanqui - Víctor Heredia)
*
Cuando derrame el verano
toda su miel sobre el río,
cuando el sol rejuvenezca
con la risa de los niños,
y el amor juegue sus juegos
como el viento entre los pinos,
y el campo encienda sus verdes,
y el mar suelte sus navíos,
cuando la última flor
del cerezo haya caído,
amiga, yo estaré lejos,
muy lejos por el camino.
Aunque llores lo que llores
sobre este corazón mío,
aunque convierta mis manos
en cuna de tus suspiros,
aunque se queden tus ojos,
tras de mi huella prendidos,
y yo camine en lo llano
como bajando al abismo,
cuando la última flor
del cerezo haya caído,
amiga, yo estaré lejos,
muy lejos por el camino.
Sé que te recordaré
más allá de lo infinito
nuestro andar bajo la lluvia
platicando como niños,
o adorando tu pureza,
con sueños y cantos míos,
pero por más que callemos,
y aunque sintamos lo mismo,
cuando la última flor
del cerezo haya caído,
amiga, yo estaré lejos,
muy lejos por el camino.
*
05 Mi madre y María (con Mercedes Sosa
*
Yo sé que estas allí llorando madre
envuelta en la penumbra de la tarde
fingiendo si estás bien pero es diciembre
un mes en que ciertos fantasmas vuelven
deslizan su perfume inolvidable
sus voces aletean en un aire
de nueces y de almendras navideñas
y vuelan a sus ojos y despeñan
en lágrimas su amada letanía
yo sé que estás allí junto a tu fe
y yo no sé que hacer.
De pronto me doy cuenta que tus ojos
reflejan la tristeza de María
la sombra de una cruz toca tus hombros
y en tu pañuelo blanco muere el día.
Las dos están lloran por lo mismo:
la sangre derramada en el martirio
la vida de tu vientre y el de todas
las madres de los hijos de la vida
la que parió el amor, mató una guerra
yo sé que estas ahí junto a tu fe
y ya no sé que hacer.
*
06 Canción de Navidad (con Silvio Rodríguez
*
El fin de año huele a compras,
enhorabuenas y postales
con votos de renovación;
Y yo que sé del otro mundo
que pide vida en los portales,
me doy a hacer una canción.
La gente luce estar de acuerdo,
maravillosamente todo
parece afín al celebrar.
Unos festejan sus millones,
otros la camisita limpia
y hay quien no sabe qué es brindar.
Mi canción no es del cielo,
las estrellas, la luna,
porque a ti te la entrego,
que no tienes ninguna.
Mi canción no es tan sólo
de quien pueda escucharla,
porque a veces el sordo
lleva más para amarla.
Tener no es signo de malvado
y no tener tampoco es prueba
de que acompañe la virtud;
pero el que nace bien parado,
en procurarse lo que anhela
no tiene que invertir salud.
Por eso canto a quien no escucha,
a quien no dejan escucharme,
a quien ya nunca me escuchó:
al que su cotidiana lucha
me da razones para amarle:
a aquel que nadie le cantó.
*
07 El gaucho (con Pedro Aznar
(Jorge Luis Borges - Pedro Aznar)
*
Hijo de algún confín de la llanura
Abierta, elemental, casi secreta,
Tiraba el firme lazo que sujeta
Al firme toro de cerviz oscura.
Se batió con el indio y con el godo,
Murió en reyertas de baraja y taba;
Dio su vida a la patria, que ignoraba,
Y así perdiendo, fue perdiendo todo.
Hoy es polvo de tiempo y de planeta;
Nombres no quedan, pero el nombre dura.
Fue tantos otros y hoy es una quieta
Pieza que mueve la literatura.
Fue el matrero, el sargento y la partida.
Fue el que cruzó la heroica cordillera.
Fue soldado de Urquiza o de Rivera,
Lo mismo da. Fue el que mató a Laprida.
Dios le quedaba lejos. Profesaron
La antigua fe del hierro y del coraje,
Que no consiente súplicas ni gaje.
Por esa fe murieron y mataron.
En los azares de la montonera
Murió por el color de una divisa;
Fue el que no pidió nada, ni siquiera
La gloria, que es estrépito y ceniza.
Fue el hombre gris que, oscuro en la pausada
Penumbra del galpón, sueña y matea,
Mientras en el oriente ya clarea
La luz de la desierta madrugada.
Nunca dijo: soy gaucho. Fue su suerte
No imaginar la suerte de los otros.
No menos ignorante que nosotros,
No menos solitario, entró en la muerte.
*
08 Potosí (con Juan Carlos Baglietto
*
Así íbamos desapareciendo de la faz del continente.
Lentamente nuestros líderes fueron asesinados y la indignidad esclavizada en las minas de oro y plata que eran descubiertas y vaciadas impunemente, con el esfuerzo y el dolor de nuestros hermanos.
Solamente en Potosí murieron ocho millones de indios por la ambición europea. Ocho millones de muertes es demasiado dolor como para olvidar que fueron causadas solamente por una insaciable sed de poder y riqueza.
Lloras. penas.
sangras por mí,
alto cielo de Potosí.
Fauces abiertas
como una puerta
de los infiernos.
de los infiernos y la oscuridad.
Ciegos, mancos,
muertos de sed
rotos, infectos
lejos de dios.
Es la tragedia una miseria
un evangelio de promiscuidad.
a la muerte, a la muerte besaremos,
en la boca cerrada de los muertos.
Y una tumba de plata forjaremos
para morir una vez más.
somos ocho millones los perdidos:
nuestros huesos se pudren en la mina.
Es tan negra la noche como el día.
tortura y sed. plata y dolor. a la
muerte, a la muerte besaremos.
*
09 Ojos de cielo (con Chany Suárez
*
Si yo miro el fondo de tus ojos tiernos
Se me borra el mundo con todo su infierno.
Se me borra el mundo y descubro el cielo
cuando me zambullo en tus ojos tiernos.
Ojos de cielo, Ojos de cielo,
no me abandones en pleno vuelo.
Ojos de cielo, ojos de cielo
toda mi vida por este sueño.
Ojos de cielo, Ojos de cielo,
Ojos de cielo, Ojos de cielo,
Si yo me olvidara de lo verdadero,
si yo me alejara de lo más sincero,
tus ojos de cielo me lo recordaran,
si yo me alejara de lo verdadero.
Ojos de cielo....
Si el sol que me alumbra se apagara un díay
una noche oscura ganara mi vida,
tus ojos de cielo me iluminarían,
tus ojos sinceros, mi camino y guía.
Ojos de cielo, Ojos de cielo,
Ojos de cielo, Ojos de cielo,
*
10 Entonces (con Grupo Suramérica
*
Entonces no existía esta pena
ni la ingrata condena
de mirar hacia atrás
Entonces, no importaba el destierro
ni buscaba consuelo
para la soledad
Yo tenía solo el horizonte
la mirada de los que no temen
enfrentarse el espejo
donde duermen en los sueños
mal nacidos para volar
Este tren que ahora me devuelve
prometió un boleto sin regreso
pero andenes de ausencia
vuelven con tu presencia
y la tarde quiere llorar
Entonces me bastaban tus besos
tu alegría en mis huesos
tu alarido de mar
entonces no tenia pasado
ni esta culpa al costado
ni esta tos matinal
Yo tenía solo el horizonte
la mirada de los que no temen
enfrentarse el espejo
donde duermen en los sueños
mal nacidos para volar
Este tren que ahora me devuelve
prometió un boleto sin regreso
pero andenes de ausencia
vuelven con tu presencia
y la tarde quiere llorar
Entonces me tumbaba en tus senos
y era un hombre mas bueno
desnudando tu amor
Entonces desplegaba banderas
que era la primavera
de la revolución
Entonces, entonces
entonces, entonces
*
11 Todavía cantamos (con León Gieco
*
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos,
a pesar de los golpes
que asestó en nuestras vidas
el ingenio del odio
desterrando al olvido
a nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos;
que nos digan adónde
han escondido las flores
que aromaron las calles
persiguiendo un destino
¿Dónde, dónde se han ido?
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos;
que nos den la esperanza
de saber que es posible
que el jardín se ilumine
con las risas y el canto
de los que amamos tanto.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos;
por un día distinto
sin apremios ni ayuno
sin temor y sin llanto,
porque vuelvan al nido
nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
Todavía soñamos, todavía esperamos...
*
12 Una furtiva lágrima (con Lito Vitale
*
Una furtiva lagrima
negli occhi suoi spuntò...
quelle festose giovani
invidiar sembrò...
Che più cercando io vo?
M’ama, lo vedo.
Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir!..
I miei sospir confondere
per poco a’ suoi sospir! ...
Cielo, si può morir;
di più non chiedo.
*
13 Py'aguasu (con Ricardo Flecha
Autor: Víctor Heredia.
Traducción al guaraní: Félix de Guarania.
*
"Mba'eicha rupi apurahéi ko ñembyasy
ndaha'éi ramo peteî purahéi año
mba'eichamo ajerure terejerovia
ko che rete yhuéi voíva che ave.
Ko'e ko ẽre jaheche ohasa
umi pytagua ytyapy rupi
ñesãso kerapoty...
Py'aguasu, py'aguasu,
ojoykerepa ñaimérõ ñane ñe'a
amerikagua opu'ãne omimbi, overa.
Qué flota de gigantes barcos de azul
habrá que conseguir para despistar
la furia del terrible desdichador
para que no desdiche esta libertad.
Quizás en tu portafolios puedas guardar
durante algunos días esta ilusión
que lleva la consigna del amador.
Coraje, coraje, la unión hace la fuerza
y un corazón americano
crece a la luz del sol.
Okẽ ojepe'ávake eropojái
nde rógape toguahẽ yvytu
ñande yvoty kuéragui ku hyakuã
toñemoña joá yvy tuichakue
ñembyahyi ári toho py'aguasu
ha mborayhu tove topu´ã
toveve ñanendive ko purahéi.
Py'aguasu, py'aguasu,
ojoykerepa ñaimérõ ñane ñe'a
amerikagua opu'ãne omimbi, overa.
Coraje, coraje, la unión hace la fuerza
y un corazón americano
crece a la luz del sol".
*
14 Ella está conmigo (con Pueblo Nuevo
*
Ella esta conmigo
hembra en el camino
como un ombligo de sol
siembra de futuro
que precioso escudo
le puso a mi corazón.
Ella es mi alegría
es el nuevo día
hablo de mi libertad.
Si, ella es Atahualpa, luz incaica.
Si, es Tupac-Amaru, en Vilcabamba
Si, es Juan chalimin en nuestros valles
Si, debo decir
que ella es mi luz
sangre en el mar
indio en la cruz del sur;
hablo de mi libertad.
*
15 Sin familia (con Ana Belén y Víctor Manuel
*
Lo pueden ver dormir
detrás de la estación
sus diez veranos tiemblan
cuando el frío escarcha
amor y compasión.
Recuerda con amor
un viejo prendedor,
con piedras de colores
y en el fondo del recuerdo
una canción.
Creo que toda su infancia
fue un barco sin sol
que cada momento que sobrevivió
fue aferrado a ese amor maternal...
si le preguntan en dónde nació
dónde sus padres le dieron amor,
la nostalgia de la humanidad
en sus ojos se despertará.
De niño supe amar
el álbum familiar,
mi padre sonreía en una playa
con su caña de pescar...
le puedo prestar diez,
le puedo prestar cien,
pero ninguna foto de las mías
se parece a su niñez,
pero ninguna foto de la mías se parece
levemente a su niñez.
*
*****
Nenhum comentário:
Postar um comentário